tiistai 9. kesäkuuta 2026

Aikataulu myöhässä

Behind schedule

 

Lämmintä olisi jo, mutta kovalla tasolla vaan joutuu ottamaan päikkärit.
It's already warm enough, yet I still have to nap on a hard shelf. 

Ei näy riippiksiä sitte missään.
No hammocks in sight. 

Mikä ääni tuo on?
What's that sound? 

Onko joku tulossa tänne?
Is someone coming here? 

Ääni tulee koko ajan lähemmäksi.
It's getting closer. 

Ei, kyllä se meni ohi.
Nope, it went right past. 

Ai jaa, naapuriin meni.
Oh. It went next door. 

Niin, mihinkäs me jäätiin. Ai juu, riippumattoihin.
Now then, where was I? Oh right, the hammocks. 


 

sunnuntai 7. kesäkuuta 2026

Missä leikittäjä?

Where is our entertainer?

 

Meitähän piti tulla leikittämään... mutta
Someone was supposed to come and play with us... but 

Mikäs tuo mato sitte on?
Then what’s that worm doing there? 

Oho, ei me huomattu.
Oh! We didn’t even notice it. 

Mut nyt mä huomaan!
But I do now! 

Leikitään yhdessä!
Let’s play together! 

Eddie, tuo ei näytä yhdessä leikkimiseltä.
Eddie, that doesn’t look much like playing together. 

Ottipa Pate ny nokkiinsa.
Looks like Pate got his whiskers in a twist. 

Älä välitä, leikitään me.
Don’t mind her, let’s play.

 

Todistusaineistoa / Exhibit A

 


 

lauantai 6. kesäkuuta 2026

Kahden

Together

 

Miksei muut tuu terassille?
Why aren’t the others coming out to the terrace? 

Jos niiden luut ei kestä sadetta?
Maybe their bones can’t take the rain?

Ne ei muista kuinka hyvin sateen ropina alkaa nukuttamaan.
They've forgotten how soothing the sound of rain can be.

Eppu, varo ettei leuat mee paikoiltaan.
Eppu, be careful or your jaws might get stuck open. 

Nyt sieltä tulee joku.
Someone’s coming now. 

Ei muuten tuu.
No, they’re not. 

Ei sitte...
Guess not... 

Ollaan vaan kahdestaan täällä.
We'll just be here on our own. 


 

torstai 4. kesäkuuta 2026

Viihdytystä vaille

Without entertainment

 

Missä kaikki oikein on?
Where is everyone? 

Miksei kukaan halua olla mun  kanssa terassilla?
Why doesn’t anyone want to be out on the terrace with me? 

Eppu hyvä, monessa paikkaa ei voi olla yhtä aikaa.
Eppu, it's impossible to be in several places at once. 

Ja onhan Hanoi täällä.
And Hanoi is here too. 

Kato vaan, enpä huomannu.
Oh, I didn't even notice. 

Mitäs sitä sitte tekisi..?
So what should I do now...? 

Jospa mä vaan viihdytän itse itteeni.
Maybe I’ll just entertain myself. 

Eppu, mä tuun myös viihdyttään sua.
Eppu, I’ll come keep you entertained too. 


 

tiistai 2. kesäkuuta 2026

Ärsyttävät ärsyttää

Annoying ones are annoying

 

Hanoi, onko sun pakko olla just siinä?
Hanoi, do you really have to be right there? 

On. Tässä on just hyvä paikka pestä.
Yes. This is a really good place for washing. 

Mee pesemään itteäs muualle.
Go wash yourself somewhere else. 

Mä en sitte millään jaksaisi kuunnella teidän kahden kinastelua.
I really don’t have the energy to listen to you two bickering. 

Pate, Eppu vaan kinastelee.
Pate, Eppu’s the only one bickering. 

Jep, mähän tässä ihan yksinäni kinastelen.
Yep, I’m clearly bickering all by myself here. 

Miksi ihmeessä Hanoi sun pitää olla noin ärsyttävä?!
Why on earth do you have to be so annoying, Hanoi?! 

En tiedä. Mut mä pesen ny itteeni.
I don’t know. But I’m going to keep washing myself now.