keskiviikko 28. helmikuuta 2018

Rakkauslaululeiri

Love song camp


Pääsin rakkauslauluharjoitusleiriltä hetkeksi aikaa vapaalle.
I got some free time from love song camp.


Ihana nähdä teitä kullanmuruseni.
Nice to see you my darlings.


Onko teillä kaikki hyvin?
Do you have everything OK?


Juokaa rauhassa, ei mitään kiirettä.
Take your time, there is no hurry.


Aah, piiitkästä aikaa.
It has been a long time.


Anteeksi, mut mun täytyy jatkaa matkaa.
Sorry, but I have to go.


Taasko sä äiti meet leirille?
Back to the camp?


Koska äippä oikein lakkaa harjottelemasta koreografiaa rakkauslauluihinsa?
When does mom stop practicing choreography for her love songs?


sunnuntai 25. helmikuuta 2018

Karkkipäivä

Candies


Meillä on ekaa kertaa karkkipäivä.
Today we get the first time candies.


Tää Itsy Bitsy on tosi hyvää.
I like a lot Itsy Bitsy candies.


Totta, nää on tosi hyvän makuisia.
True, these are very good.


Pojat, me saadaan maistella ihan näitä kaikkia.
Remember, we can taste all of these.


Tää Orijen on myös suunmakuista.
Orijen taste also very good.


Hei, pitäisköhän meidän pyytää aikuiset mukaan? Ei me näitä kaikkia jakseta syödä.
Hey, should we ask adults to join us? We can't eat all candies.


Wau, mitä herkkuja teillä on täällä.
Oh, what you have here.


Tiedoksi, vaan nää Milkies karkit on tästä lähin Rudi-karkkeja.
By the way, these Milkies candies can be called Rudi candies from now on.


Suosikit / Favorites:
Pennut / Kittens: Itsy Bitsy, Orijen
Rudi: Animonda Milkies
Pate & Eddie: kaikki / all

lauantai 24. helmikuuta 2018

Leikkikuutio

Play cube


Leikkikäähän nätisti tällä, tämä on meidän aikuisen saama joulukissalahja.
Remember to play nicely with it. It's our Xmas Cat gift.


Pojat, onko tuo ny nätisti leikkimistä?
Boys, are you playing nicely now?


On! Tällä on huisin hauskaa leikkiä!
Yes, it is! we love to play with this.


Veljet...
Brothers...


Kato vaikka!
Look us!


Hi hii, mä olen yksi hampainen.
I have only one tooth.


Eppu, et sä voi siihen laittaa maata, nyt leikitään.
Eppu, you can't rest here, we're playing just now.


torstai 22. helmikuuta 2018

Juokseva vesi

Running water


Pennut, tää on veden parahin muoto.
The best water is the running water.


Rudi-täti höpisee taas omiaan.
It's aunt Rudi again...


Miten me muka päästään tonne leikkimään..?
How we can go to play with water..?!


Tää on niin tätä.
We have seen this before.


Hei, on tää oikeesti aika jännää.
Wait, this is quite exciting.


Tästäkö sitä saa tulemaan nopeammin?
Can I adjust speed from here?


maanantai 19. helmikuuta 2018

Eläinlääkäri

Vet


Siis mikä tää juttu oikein on?!
What does this mean?!


Aa, mulla on hyvä sydän.
Oh, I have a good heart.

Kuohu - Vinhaviiksen Tahtitassu
No, on mullakin...
I have too.

Pertti - Vinhaviiken Riimikäpälä
Joko se on kuunneltu?
Is it over now?

Junnu - Vinhaviiksen Rytmihäntä
Sun sormet tuoksuu hyvälle.
I like the smell of your fingers.

Julle - Vinhaviiksen Komppikatti
Pitääkö mutkin kuunnella?
Are you going to listen also my heart?

Juno - Vinhaviiksen Sävelkarva
Tää ei sitte yhtää oo tyttöjen juttu, ei...
This not a girl thing, not at all...

Eppu - Vinhaviiksen Soittakaa Paranoid!
Ohi on!
Done!


sunnuntai 18. helmikuuta 2018

Muutto lähestyy

New home


Hei, hokasin juuri, että enää 3 yötä ja sit me muutetaan omaan kotiin.
It's only 3 nights and we'll go to our new home.


Tää meidän pitää muistaa ottaa mukaan.
We must remember to take this with us.


Tarttiskohan meidän jotain muutakin pakata?
Would we need anything else?


Joo, nää Miukumaalta saadut kummilusikat ja pallot.
Yep, these spoons and balls that we got at the name giving party.


Eikä näitä lahjaksi saatuja hiiriäkään sovi unohtaa.
We can't forget mice that are also gift for us.


Kunhan ne vaan eka saisi kiinni.
I have to catch them first.


Nää neuvolatädin Englannista tuomat kalalelut täytyy ehdottomasti tulla mukaan.
Fish toys from England, which we got from health clinics aunt, must definitely pack.


Näillä on niiiin kiva leikkiä.
I love to play with them.


Mä en oo mikään mammanpoika, mut haluun mukaan myös nää äipän ja tätien karvoista tehdyt pallot.
I am not a wimp, but we have to pack also these balls that are made by mother's and aunts' hairs.


Ja tietty tämmösen tavallisen karvapallon.
And of course the ordinary hairball.


lauantai 17. helmikuuta 2018

100 palloa

100 balls


Kuka laskee, että onko siinä varmasti 100 palloa?
Who counts are there 100 balls?


1, 2, 3, 4, 5, 6...
 

Leikitään mieluummin näillä.
We prefer to play.

 
 Junnu, ei ne oo järsittäviksi.
 Junnu, don't gnaw balls.


Näitä ei voi pyörittää kovin kauaksi.
I can't roll these far away.


Pitäisköhän nuo tyynyt ottaa pois edestä?
Should we remove pillows?


Sitten näitten kanssa voisi juosta kovin.
Then we could roll these fast and long way.


Niin tietty, voi näitä heitelläkin.
Of course, we can also throw balls.


Höpsö, et sä palloa voi sinne saada tuosta kolosta.
Silly you, you can't get ball through the hole.