After frost
Me tultiin tarkistamaan mitä terassille kuuluu paukkupakkasten jälkeen.
We came to check what's up with the terrace after the very cold frosts.
Rudi, onko mökki kunnossa?
Rudi, is the cottage OK?
Seinät on ihan huurteessa.
The walls are covered in frost.
Onko täällä ylhäällä kaikki OK?
Is everything OK here?
Kattokaa! Lunta on vielä silmänkantamattomiin.
Look! There is still snow as far as the eye can see.
On vai? Ovesta ei näe lävitte enää.
Is there? I can't see through the door anymore.
Järkyttävää. Ei täällä päikkäreitä vielä oteta.
Shocking. We can't take a nap here yet.
Palvelija, sä narrasit meitä. Ei täällä oo vielä lämpimämpää...
Servant, you lied. It's not warmer here yet...
Teitä on nyt kyllä pahemman kerran huijattu! Miten ois sellaiset lämmittimet sinne terassille? Voisitte niitten edessä nukkua.
VastaaPoistaNo on! Palvelija sano meille, että mennään terassilla käymään piiitkästä aikaa kun siellä on lämpimämpää. Vaan ei ollukkaan lämmintä. Pah
Poista- Rokkimimmit -
Nyt äkkiä sisälle lämpimään ja terassikelejä odottamaan!
VastaaPoistaJoo, me tehdään niin. Vaikka toisaalta aina välillä pitää käydä varmistamassa tilanne.
Poista- Rokkimimmit -