torstai 11. joulukuuta 2025

Joulukaappi

Xmas cabinet

 

Me saadaan taas ite päättää mitä meidän joulukaappiin tulee.
We decide for ourselves what goes into our Xtmas cabinet. 

Rudi, laittaisikko sä tän liinan?
Rudi, would you put the cloth in place? 

Joo, mä oon tosi taitava liinan asettelija.
Yeah, I'm a really good at putting the cloth in place.

Eppu, onko tässä nyt kaikki mitä me laitetaan?
Eppu, is this all we're putting in the Xmas cabinet? 

Entä onko valot jo valmiina?
And are the lights ready yet? 

Nyt on kantta myöden kaikki valmiina.
Now everything is ready, even the lid. 

Ja me voidaan nyt ottaa kehuja vastaan.
And now we can accept the compliments. 

Jep, hienoa työtä ootta tehny.
Yep, you did a great job. 


 

tiistai 9. joulukuuta 2025

Joulukortti - luovutus

Xmas card - surrender

 

Otetaanko musta nyt joulukorttikuvat?
Are you taking Xmas card pictures of me now? 

Miksi mun pitää mennä laatikkoon?
Why do I have to go inside the box? 
 

Mä voin olla tosi söpö laatikon takana.
I can be really cute behind the box. 
 

Kato palvelija! Nyt mä kurkkaan.
Look, servant! Now I'm peeking. 
 

Tuleeko mustakin oma kuva?
Will you take a picture of me too? 
 
 
Mistä mä tiedän, että mistä pitää kurkata?
How do I know where to peek? 
 

Muut on jo rikkonu tän aukon.
Others have already broken the hole. 
 

Ei oo ihmekään, ettei Rudikaan olisi halunnu tästä kurkata.
I'm not surprised that Rudi wouldn't have wanted to peek through the hole either. 
 

 

sunnuntai 7. joulukuuta 2025

Joulukortti - Eddie

Xmas card - Eddie

 

Onko tää nyt tämän vuoden joulukorttiteema?
Is this the Xmas card theme for this year? 

Pate sano, että täällä on herkkuja.
Pate said there are goodies here.
 

Missä ne oikein on?
Where are they? 
 

Lempilelu ei oo mikään herkku!
My favorite toy is not a goodie! 
 

Okei, jos mä kurkkaan, niin saan herkuja?
Okay, if I peek in, I’ll get goodies? 
 

Vaan eipä näy.
But I don’t see anything. 
 

Ei ollu laatikon sisälläkään mitään.
And the box is empty too. 
 

Mä taidan varottaa Rudia ja Eppua tästä.
I think I’d better warn Rudi and Eppu about this. 
 

 

lauantai 6. joulukuuta 2025

Joulukortti - Pate

Xmas card - Pate

 

Pitääkö mun ite kaivautua tästä lävitse?
Do I have to dig my own way through this? 

Saako tästä palkkaa?
Is there even any pay for this job? 
 

Yksi herkku vaan...
Just one goodie…
 

Olisi sen voinu suoraan suuhun antaa.
You could’ve just dropped it straight into my mouth. 
 

Mä taidan mennä lakkoon.
I think I’m going on strike. 
 
 
Tai sitte tehdä yhteistyötä jos saan herkut tänne.
Or maybe I’ll cooperate… if goodies come here.
 

Kiitos
Thanks 

 

Olisiko tämä hyvä kurkkaus? 
Well? Is that a good enough peek? 
 

 

torstai 4. joulukuuta 2025

Joulukortti - Hanoi

Xmas card - Hanoi

 

Mitä mun pitää tehdä?!
What am I supposed to do? 

Tää on rikki.
This bit is all torn up. 
 

Ai, mun pitää kurkata siitä?
Oh, I’m supposed to peek through it? 
 

Enkö mä voisi kurkata täältä?
Can I peek from here instead? 
 

Tai hypätä hienon hypyn?
Or can I jump through with a fancy leap? 
 

Saanko mä tulla tästä aukosta läpi?
Am I allowed to come through this hole? 
 

Mitä ihmettä mun sitte pitää tehdä?
So what am I actually supposed to do then? 
 

Ai niin, kurkata aukosta.
Oh right, peek through the hole. 
 

 

tiistai 2. joulukuuta 2025

Kuumat lätyt 2/2

Hot discs 2/2

 

Pate-täti, mitä sä toit tänne? 
Aunt Pate, what did you bring here? 

Stressin poistajia.
Stress relievers. 

Mitä ne täällä tekee?
What are they doing here? 

Kokeile mennä niiden päälle.
Try stepping on them. 

Mikset sä mee?
Why don't you go? 
 

Siksi ku mä toin ne sulle.
That's because I brought them to you. 

Sun stressin pitäisi nyt helpottaa.
Your stress should be relieved now. 

Mistä mä tiedän, että milloin se helpottaa?
How do I know when the stress will ease? 


 


sunnuntai 30. marraskuuta 2025

Kuumat lätyt 1/2

Hot discs 1/2

 

Rudi, onko sulla tietoa, että mitä nää on?
Rudi, do you have any idea what these are? 

Tää on lämmin...
It's warm... 

...ja haisee oudolle.
...and smells strange. 

Eddie, kokeileppa mennä siihen päälle maate.
Eddie, try lying on it. 

Enpä taida.
I don't think I'll try. 
 

Hmmm, mähän voin omia nää kaikki.
Hmmm, I can be on top of all of these. 

Uskallakko sä ny testata?
Do you dare to test it now? 

Hanoi... kokeileppa mennä maate näiden päälle.
Hanoi... try going to sleep on these.