lauantai 30. syyskuuta 2023

Hanoin piilo

Hanoi's hideout

 
Minne Hanoi on menny?
Where has Hanoi gone?

Ei mitään tietoa.
Not even a clue.

Äippä, mennään ettimään Hanoi.
Mom, let's go find Hanoi.

Tuskin teidän tarttee lähteä ettimään.
You probably don't need to go looking.

Kyllä tarttee, mä haluan löytää Hanoin.
Yes, we have to. I want to find Hanoi.

Mitä eikö Eppu nähny mua?
Didn't Eppu see me?

Tuskinpa, sua se lähti ettimään.
Hardly. She went looking for you.

Mä taidan kadottaa myös itteni tänne.
I guess I'm hiding myself here too.


 

torstai 28. syyskuuta 2023

Samaan aikaan

At the same time

 

Oho, osaatte te samaankin aikaan leikkiä.
Oh, you can play at the same time.

Tietty me osataan!
Of course we can! 
 

Vaikka tuo tytär onkin välillä aika haastava.
Although my daughter is sometimes quite challenging. 
 

Haa, tää tipu on mun.
The bird is mine. 
 

Tää on huisin hauska lelu.
It's a really fun toy. 
 

Eikö kukaan oo vielä hotdogilla leikkiny?
Hasn't anyone played with a hotdog yet? 
 

Mä teen selvän susta.
There will be nothing left of you. 
 

Kato Rudi! Hanoikin innostu.
Look Rudi! Hanoi also got excited. 
 

 

tiistai 26. syyskuuta 2023

Keskustelua lelusta

Toy conversation

 

Äiti, tää on mun lempparilelu.
Mom, this is my favorite toy.

Anna kun mäki katon sitä.
Let me look at it. 
 

Äitiii... sä katoit sitä jo riittävän kauan.
Mom... you looked at it long enough.

En todellakaan kattonu.
I really didn't look. 
 

Eppu, äideillä on oikeus kattoa just niin kauan kuin haluavat.
Eppu, moms have the right to look at as long as they want.

Äippä, älä huuda.
Mom, don't yell.

En mä mitään huuda, sanoin vaan mielipiteeni.
I'm not yelling, I was just saying my opinion. 
 

Ah, rauha maassa ja lelu mulla.
Peace on earth and I have the toy. 
 

 

sunnuntai 24. syyskuuta 2023

Oikea kauppakassi

Right shopping bag

 

Nyt palvelija toi meille oikean kauppakassin.
Now servant brought us the right shopping bag.

Enpä usko.
I don't think so.

Kyllä Hanoi oli oikeassa.
Hanoi was right.

Mahtaakohan olla...?
Might it be...?

Oho, oli se.
Hanoi was right after all.

Kyllä kannatti eilen valittaa.
It was worth complain yesterday.

Mut herkkuja ei saatu tälläkään kertaa.
But there were no goodies this time either.

Vaikka ei se mua haittaa. Tuo lelu on muute mun!
Although it doesn't bother me. That toy is mine!


 

lauantai 23. syyskuuta 2023

Kauppakassi

Shopping bag

 

Mitähän palvelija toi meille kaupasta?
What did servant bring us from the store?

Äh, siellä oli vaan Hanoi.
There was only Hanoi.

Oispa ollu herkkuja.
There should have been goodies in the bag.

Niin, siellä ei muute ollu mitään kun menin kassiin.
Yep, there was nothing there when I went to the bag.

Rudi, arvaa kuka nyt on kassissa.
Rudi, guess who is in the bag now.

Ei mitään aavistustakaan.
No clue.

Hetki, mä käyn tarkistamassa keitä kaikkia täällä on.
Wait, I'm going to check who is here.

Äkkiä muiden sekaan niin Rudi ei saa vastausta.
I go among the others, so Rudi won't get an answer.


 

torstai 21. syyskuuta 2023

Ulos

Out

 

Vihdoinkin mä pääsin ulos.
I finally got out.

Hanoi, mä autan niskan pesemisessä.
Hanoi, I'll help you wash your neck.

Kiitti, mut pärjään mä itekin.
Thanks, but I can do it myself.

Hanoi, muista sitte ettet hypi minnekään.
Hanoi, remember not to jump anywhere.

Joo joo, muistan mä.
Yeah, I remember.

Kiltti tyttö.
Good girl.

Ainahan mä.
I'm always.

Saakohan nyt pestä ittensä rauhassa...?
Can I wash myself in peace now...?


 

tiistai 19. syyskuuta 2023

Potilas

Patient

 

Mulla on ihan hassu olo.
I'm feeling so weird.

Hanoi, lepää rauhassa lämpötyynyllä.
Hanoi, rest for a while on a heating pad.

Mä peittelen sut vielä.
I'll put a blanket over you.

Kyllä sun olo pian paranee.
You'll feel better soon.

Nälkäkin?
Hungry too?

Vihdoinkin ruokaa.
Food at last.

Hyvä ruoka, parempi mieli.
Good food better mood.

Saako nyt ottaa pyjaman pois?
Can I take off my pajamas now?