keskiviikko 30. tammikuuta 2019

Rokotus

Vaccination 



Me tultiin eläinlääkärille...
We came to vet...

 

Mä saan rokotuksen.
I'll get a vaccination.


Mut jos meen piiloon, niin eläinlääkäri ei löydä mua.
But vet can't find me if I'm in a hide.


Menikö se jo?
Did the vet go past us?


Äh, se löysi mut.
Oh no, it found me!


Sä katoit jo hampaat, ei kai korvia tartte myös kattoa?
You already checked my teeth so why you are checking also my ears?


Ja nyt se piikkikö?
Is it now the needle time?


Oho, oliko se siinä? Ja ny saan lähteä kotiin?
Was it all? And now I can go home?


maanantai 28. tammikuuta 2019

Mamman kuvat

Mamma's pictures


Naukulan Mamma otti musta monta kuvaa kisoissa.
Naukula's Mamma took many pictures of me during the competition day.


Kun mä olin tuomaria moikkaamassa...
When I was on the judge's table...


...ja kun olisin auttanut tuomaria kirjoittamaan arvostelua.
... and when I would have helped the judge to write.


Mamma myös huolehti, että ehdin ajoissa tuomarin parhaan valintaan.
Mamma also took care that I was on time for the judge's best choice.


Tällä kertaa osasin todistetusti olla nätisti asennossa.
It's proven - At this time I knew how to be in right position.



Mamma ehti vielä moikkaamaan kun oltiin tekemässä jo kotiin lähtöä.
Mamma has a time to say hello before we left home.


Kaikki jutussa olevat kuvat ovat Naukulan Mamman ottamia.
All these pictures were taken by Naukula's Mamma.

sunnuntai 27. tammikuuta 2019

Tuttuja moikkaamassa

Seeing friends


Mulla oli aikaa kisapäivänä käydä moikkaamassa tuttuja.
During the competition day I had time to see my relatives and friends.


Mun naapurissa asui mun isovaari Iiro (äidin äidin isä).
I lived next door to my grand grandfather Iiro (mother's mother's father).


Isovaari sai oikein isot kunnianosoitukset.
Iiro were been noticed with a big prizes. (Year 2018 the best neutered male)


Rusetitkin paaaljon isompia mitä mun. 
His prize ribbons were many times bigger than mine.


Sit siellä oli mun serkku Noomi (molempien äideillä on sama isä; Onni).
Then I saw my cousin Noomi. Our moms have same father, Onni.


Noomin tyttärellä Pipsalla oli tooosi upee kämppä. Wau!
I loved Noomi's daughter Pipsa's room.



Sit mä kävin moikkaamassa Wänttistä.
Then I saw Wäinö


Sori Eppu, mut Werkku on vähän bisi just ny. Näätte sitten joku toinen kerta.
Sori Eppu, but Wenrico is a little bit busy just now. You can see him another time.


lauantai 26. tammikuuta 2019

Herkkusieni

Champion


Kisapäivä, valmiina ollaan.
Competition day, I'm ready.


Mun tarttee olla vaan reipas ja söpö.
I just have to be brave and cute.


Onko mun vuoro jo seuraavaksi?
Is my turn next?


Olen reipas, olen reipas...
Be brave, be brave...


Tai ainakin yritän olla reipas.
Or at least try to be brave.


Älä laita sitä kättä mun söpöyden eteen!
Don't hide my cute with your hand!


Noin, nyt tuomari näkee mut paremmin.
Thanks, now judge can see me better.


Siis mitä?! Tuliko musta herkkusieni???
What?! I'm now a champion???


Siis taatusti olin söpö ja kaikkea... Minkä ihmeen takia mua sanottiin sieneksi?
Definitely I was cute and all...  Why they called me a mushroom?


Aaa, mä oonki Champion, wau.
Ooh, I'm the Champion. Wow



perjantai 25. tammikuuta 2019

Lähtövalmis

Ready to go


Hmmm, mietitäänpäs...
Hmm, let me think...


Kynnet on huollettu.
Nails are OK


Turkki harjattu.
Fur brushed


Laukunkin jo tarkistin.
Bag packed


Jep, mä olen valmis huomisiin missikisoihin.
Yep, I'm ready for a beauty contest.


keskiviikko 23. tammikuuta 2019

Rudi ei tuu

Rudi don't come


Rudi, tuu tänne lämmittelemään.
Rudi, come here to warm up.


Mennään hakemaan Rudi tänne.
Let's go to get Rudi here.


Äitiii, ei se tullu.
Mom, she didn't come.


Vaikka täällä on niiiin ihanan lämmintä.
Even if here is so lovely warm.


Mitäs tehdään? Annetaanko Rudin olla vaan...
What we'll do? Maybe we won't ask anymore...


sunnuntai 20. tammikuuta 2019

Hannahuuhaa lelu

Hannahuuhaa toy


Me saatiin Hannahuuhaa postia.
We got Hannahuuhaa post.


Ja noi kaksi tappelee, et kumpi saa leikkiä sillä eka...
They are fighting who can play with it first.


Joten eka on minä.
So I'm the first.


Rudi! Tänne se lelu!
Rudi! It's mine!


Mä leikin sillä.
I play with it first.


Jatkakaa te vaan taistelua, niin kyllä mä leikin tällä.
You can continue the fight and during that I can play.


Viimein ja vihdoin mun vuoro.
Finally my turn.

 
Äitiiii! Et sä saa sillä leikkiä.
Mom!! You can't play with it.


Sisko hyvä, et muute nappaa sitä nyt.
Dear sis, at least it's not your turn now.


Sillä mä omin sen just ny.
Because it's mine.


Taisteluvoitto, äippä anto tän sittenkin mulle leikittäväksi
Battle profit, mother gave it to me to play.




https://www.facebook.com/hauskempihuusholli/