Something for the summer
Palvelija sano, että tää on meille.
Servant said this is for us.
Mut mikä kumma tää on?
But what is this?
Saadaan se kuulemma kesällä käyttöön.
Servant said it will be available in the summer.
Oiskohan tää joku uusi nukkupaikka?
Is this a new place to sleep?
Ihan hyvin tähän kyllä mahtuisi nukkumaan.
There would be room for us to sleep here.
Mä käyn hakemassa teille patjan. Hetki.
I'm going to get a mattress for you. Moment.
Tää pitää asetella huolella.
This must be set carefully.
Täydellistä. Mikä sitten ikinä onkaan.
Perfect. Whatever it is.
Mielenkiintoista! Jaksaako odottaa kesään, että selviää tuon laitoksen tarkoitus...?
VastaaPoistaMeidän on kuulemma pakko. Palvelija vaan halusi tietää, että se on sopivan kokoinen ja siinä samalla me päästiin myös testailemaan. Ei mitään hajua mitä sillä ny taas on mielessä.
Poista- Rokkimimmit -
Ainakin on huolella ennakkotarkistettu :D
VastaaPoistaJoo ja me päätettiin, että se on kukka.
Poista- Rokkimimmit -
Onko kukan päällä kenties paistettu dinosauruksen muna?
PoistaHöpsö, ei paistettu muna oo karvainen. Niin tai tietty, voivan se olla karvainen jos sen paistaa karvanlähdön aikaan... totta.
Poista- Rokkimimmit -
Tuo on mielenkiintoinen! Nyt odotellaan että mihin se tulee tai mikä se mahtaa olla..=)
VastaaPoistaJoo, on! Mutta tarttee varautua pitkään odottelemiseen. Näin ainaski palvelija sano meille. Saadaan kuulemma se sitte vasta kun on kesä tai ainaski lämmintä.
Poista- Rokkimimmit -