Bag inspectors
Tarkistetaan mitä laukussa on.
Let's check what's in the bag.
Ette te voi mennä muiden laukulle.
You can't do it! It's not your bag.
Me vaan ihan vähän katellaan...
We just check a little...
Äiti, mä haluun myös mennä laukun sisälle.
Mom, I also want to go inside the bag.
Täällähän on kaikkea jännää.
Here is everything interesting.
Mahtaakohan pohjalla olla herkkuja?
There may be goodies on the bottom.
Miksi me ei löydetty yhtään herkkuja?
Why didn't we find any goodies?
Sanoiko joku sanan herkkuja?!
Goodies? Did anyone say it?
Laukut kannattaa aina tarkastaa, siellä saumoissakin voi olla joku kolikko tai HERKKU!
VastaaPoistaOh, saumat jäi tarkistamatta. No, seuraavalla kerralla me tarkistetaan nekin. Kiitos vinkistä!
Poista- Rokkimimmit -
Laukku lattialla, eikä herkkuja sisällä! Ihan turhaan kaivelitte sitä, pöh!
VastaaPoistaNo niinpä! Silkkaa vääryyttä!
Poista- Eddie & Eppu -
Aina saa katella laukkuja, vaikka ne oiskin muitten ihmisten. ;)
VastaaPoistaOu jeee! Tää on hyvä tietää. Niin mitäs jätti laukun meidän saataville.
Poista- Rokkimimmit -
Mun laukut saisi ilman muuta tällä joukkiolla tarkastaa. Ja mielellään vielä niin, että tarkastajat jäisivät sinne laukkuun ja voisin tuoda ne mukanani kotiin.♥
VastaaPoistaOoh, sun laukut on kivoja. Ja sitte me voitais päästä hupsuttamoon. Mut... palvelijalle vois tulla ikävä meitä.
Poista- Rokkimimmit -
Jee, laukut on aina syytä tarkistaa!
VastaaPoistaNo niinpä! Ikinä ei voi tietää mitä meille on unohdettu antaa sieltä.
Poista- Rokkimimmit -