The end of Xmas Calendar
Ette ikinä arvaa mitä meillä on tekeillä?
Guess what we are doing!
Meillä on joulukalenterirääppiäiset.
We have a party: the end of Xmas calendar.
Palvelija laittoi herkkuja luukkuihin.
Servant filled the calendar with our goodies.
Ei niitä tartte tuolleen ahmia...
You don't have to hurry to eat goodies.
Kato Rudi, ostaan me tassullakin ottaa.
Rudi, look. I can use also my paw.
Oho, tää alkaa näyttämään tyhjälle.
Oh, this almost empty.
Jep, nyt se on valmis pois heitettäväksi.
Yep, it's empty and ready to throw away.
Meillä samainen kalenteri oli neidin suosikki! Melkoinen kuhina käy teillä kalenterin ympärillä :D
VastaaPoistaJuu, tää oli kiva kalenteri. Ennen joulua palvelija otti sen heti pois kun oltiin saatu herkut. Ny me saatiin leikkiä sillä vaikka kuinka kauan. Ja mikä parahinta, herkkujakin oli nyt useammassa luukussa.
Poista- Rokkimimmit -
Jahas, tässä kohtaa varmaan sopii toivottaa hyvää kohtsillään alkavaa vuotta!
VastaaPoistaJuu, kiitos, tässä kohdin se passaa oikein hyvin. Oikein hyvää tulevaa vuotta myös teille!
Poista- Rokkimimmit -
Jaa, te kyllä vähän huijaatte, kun saatte nameja vielä aaton jälkeenkin. 😀
VastaaPoistaMut kyllä meillä pitää olla perinteiset joulukalenterin repijäiset! Nyt saatiin leikkiä sillä ajan kanssa, eikä tullu huutia.
Poista- Rokkimimmit -