sunnuntai 7. syyskuuta 2025

10-kerho

10 club

 

En mä halua mennä riippumattoon...
I don't want to go to the hammock... 

...enkä kuulua 10-kerhoon.
...and I don't want to be part of the 10 club. 

Rudi, tulisit nyt.
Rudi, come now. 

Mä en sitte nuku tässä.
I won't sleep here. 

Et tietenkään.
Of course you don't. 

Leikkiminen on paljon kivempaa.
Playing is much more enjoyable. 


Pate, onko tuo oikeesti meidän sisko?
Pate, is she really our sister? 

Eddie, on se.
Eddie, she is our sister.
 

 

lauantai 6. syyskuuta 2025

Keskeneräinen tappelu

Unfinished fight

 

Jippii, herkkuja!
Yippee, goodies! 

Tää on mun.
This is mine. 
 
 
Hanoi, sä meinasit syödä mun oman.
Hanoi, you were going to eat mine. 

Enkä meinannu.
I didn't mean to. 

Kyllä meinasit!
Yes, you did! 

Tää on taatusti mun.
This is definitely mine. 

Okei, sitte tää on mun.
Okay, then this is mine. 

Voitaiskos me saada lisää herkkuja? Meillä jäi tappelu kesken...
Can we get some more treats? We have a fight unfinished... 


 

torstai 4. syyskuuta 2025

Hanoi kateissa

Hanoi missing

 

Minne Hanoi katosi?
Where did Hanoi go? 

Häntä löytyi!
I found the tail! 

Hanoi, ookko sä siellä?
Hanoi, are you there? 
 

Oon! Mä katon mitä täällä on vielä.
I'm here! I'll see what else is here. 

Mäki tuun kattomaan.
I'll come and see too. 

Siellä on paljon erilaisia osia.
There are many different parts in the box. 

Saiskohan näistä uuden kiipeilypuun?
Can we build a new cat tree out of these? 

 
Ei saa. Nää on ihan mini kissoille tehty.
No, they're made for mini cats. 


 

tiistai 2. syyskuuta 2025

Varaosia

Spare parts

 

Tänään tuli laatikollinen varaosia.
A box of spare parts arrived today. 

Toivottavasti saadaan näillä Epun peti kuntoon.
Hopefully we can fix Eppu's bed with these. 

Onko siellä nyt kaikki tarvittava?
Is there everything we need now? 

Pylväitä on ainakin.
At least there are poles. 

Kattoko kukaan tilatessa, että niissä on samanlaiset ruuvit?
Did anyone check when ordering that they have the same screws as the old one? 

Tjaa..a, se täytyy varmaankin vaan testata.
Well... we'll probably just have to test it. 

Rudi, mitä sä nyt etit?
Rudi, what are you looking for now? 

Ruuveja...
Screws... 


 

maanantai 1. syyskuuta 2025

3 * 10v

3 * 10 years

 

Tänään on tosi tärkeä päivä!
Today is a really important day! 

Me täytetään 10 vuotta!
We are turning 10! 

Kohta juhlitaan, sillä...
It's time to celebrate, because... 

...me tehtiin tosi hieno synttärikakku.
...we made a really nice birthday cake. 

Tää on tosi namia.
The cake is really yummy. 

Rudi, minne sä menit?
Rudi, where did you go? 

Kattelen täältä ku te syötte.
I'll watch from here while you eat. 

Enää ei oo kateltavaa. Kaikki meni.
There's nothing more to watch. We already ate the cake. 


 

sunnuntai 31. elokuuta 2025

Siskojen ryhmäkuva

Group photo of sisters

 

Voiko sen ryhmäkuvan ny vaan ottaa...
Can we just take a group photo now... 

Eddie, mikset sä tuu tänne?
Eddie, why don't you come here? 

Mietin, että otettaisiinko kuva kaiteella?
I was wondering if we could take a picture on the railing? 

Kelpaako tää?
Is this okay? 

Ai, pitää mennä takasi laatikon päälle.
Oh, we have to go back on top of the box. 

Tää on niin noloa touhua.
This is so embarrassing. 

Mitä jos me otettaisiin vasta huomenna ryhmäkuva?
What if we don't take a group photo until tomorrow? 

Mä en ainakaan poseeraa enää tänään.
At least I won't be posing anymore today. 


 

lauantai 30. elokuuta 2025

Hanoi yrittää

Hanoi tries

 

Hanoi, mä näin sut!
Hanoi, I saw you! 

Tietty, en mä piilossa ollukkaan.
Of course you see, I wasn't hiding. 

Tuu tänne mun kaa.
Come here with me. 

Älä unta nää!
Don't dream about it! 

Olisi niin kiva olla viekukkain kuten ennen wanhaan.
It would be so nice to be next to each other like we used to. 

Kateltais lintuja katolla.
We would watch birds on the roof. 

Sori, ei kiinnosta.
Sorry, not interested. 

Huokaus, ainakin mä yritin jälleen...
Sigh, at least I tried again...