Sivut

torstai 29. helmikuuta 2024

Sohvan alla

Under the sofa

 

Koskahan me ollaan viimeksi tyhjennetty sohvan aluune?
When was the last time we emptied the things that were lost under the sofa?

Aivan liian kauan sitten.
Way, way too long ago.

Voiskohan siellä olla jotain syötävää piilossa?
Could there be some food hidden there?

Täällä on jotain!
There's something here!

Jospa täältä löytyisi jotain syötävää eikä vain pupunkäpälä.
If only I could find something to eat here and not just a bunny's paw.

Mä tiesin, että siellä on syötävää.
I knew there was food there.

Piilotetaan Eddieltä uudelleen tuo korvan jämä.
Let's hide the bunny ear from Eddie again.

Seis! Mitä te oikein teettä?!
Stop! What are you doing?!


 

tiistai 27. helmikuuta 2024

Turkki spa

Fur spa

 

Mahtaiskohan tää tehdä hyvää turkille?
Could this be good for fur?

Meidän täytyy laittaa se käyntiin.
We need to turn it on.

Hyvä Rudi. Nyt se käynnisty.
Great Rudi. Now it's on.

Ah, tää tekee hyvää.
It feels good.

No ny ne sai sen käynnistettyä.
Now they put it on.

Mutta ei jaksa mennä enää takasi.
But I'm too tired to go back.

Tulkaa vaan. Tää tuntuu hyvälle.
Just come. It feels so good.

Turkki saa uutta pehmeyttä tällä.
The fur gets a new softness with this.


 

sunnuntai 25. helmikuuta 2024

Suut supussa

Sealed lips

 

Me ei olla aina sosiaalisia.
We are not always social.

Eikä haluta kertoa kuulumisia.
And we don't want to tell you what's up with us.

Me osataan pitää asioita salassa.
We know how to keep things secret.

Ja olla salaperäisiä.
And be mysterious.

Mäpä en kerro mitä mä nään!
I won't tell you what I see!

Jep, ei kaikkea tartte kertoa.
Yep, you don't have to tell everything.

Joskus on ihan hyvä pitää asioita vaan itellään.
Sometimes it's good to just keep things to yourself.

Mut tän mitä mä nyt nään, niin haluaisin ehkä kertoa... Jänskää!
But what I see now, maybe I would like to tell you... It's exciting!


 

lauantai 24. helmikuuta 2024

Raksuralli

Dry food rally

 

Ai, tämmönen ralli...
Oh, this kind of rally...

Ei nappaa.
I'm not interested.

Sanoiko joku raksuralli?!
Did someone say dry food rally?!

Missä niitä raksuja on?
Where are they?

Oho, melki juoksin ohi.
Oops, I almost ran past.

Onpa näitä paljon.
There's a lot of dry food.

Takanakin vielä monta.
There are still many behind.

Älä huoli Pate. Kyllä mä autan.
Don't worry Pate. I'll help you.


 

torstai 22. helmikuuta 2024

Digihiiri 2/2

Digital mouse 2/2

 

Pate kyllä sano ettei ne mee peiton alle...
Pate did say that mice don't go under the blanket...

 
...mutta kyllä mä ihan vähän vaan tarkastan.
...but still, I'm just checking a little bit.

Haa, ehdin estää karkaamisen.
I managed to prevent the escape.


Nyt ette mee minnekään yli reunojen.
Now you won't go anywhere over the edges.

Nyt sä kuule juokset suoraan mun tassuun!
Now you run straight into my paw!

Minne se oikein meni?
Where did it go?

Nyt kyllä totteletta mua!
Now you obey me!

Paikka! Pysykää siinä.
Stop! Hang in there.

Ihan oikeesti, ei saa mennä reunalle.
Believe me, don't go over the edge.


 

tiistai 20. helmikuuta 2024

Digihiiri 1/2

Digital mouse 1/2

 

Palvelija toi tämmösen...
Servant brought this...

 
Se on digihiiripeli.
It's a digital mouse game.

Ota hiiret tassulla kiinni.
Catch the mice with your paw.

Mut ne menee peiton alle.
But they go under the blanket.

Hanoi, ei ne oikeesti mene.
Hanoi, they don't really go under the blanket.

Kato ny, täältä tulee lisää hiiriä.
Look, here comes more mice.

Mistä?
Where from?

Äh, tuokin menee peiton alle.
That goes under the blanket too.


 

sunnuntai 18. helmikuuta 2024

Aurinko terassilla

The sun on the terrace

 

Kyllä aurinko vaan lämmittää terassillakin.
The sun also warms the terrace.

Jokohan terassi pian laitetaan kesäkuntoon?
Maybe the terrace will soon be in summer condition?

Minneköhän sitä menisi lämmitelemään?
Where would I go to warm up?

Hanoi, olisit tullu tähän mun viekkuun.
Hanoi, you would have come here next to me.

Tänne ylöskin paistaa aurinko.
The sun shines up here too.

Ja Pate tuli jo sinne sulle seuraksi.
And Pate already came to accompany you.

Nää mökit on jo tosi lämpimiä.
The cottages are already very warm.

Jep, kohta niissä tuoksuu kevät.
Yep, they'll smell like spring soon.