Sivut

tiistai 28. huhtikuuta 2020

Tiskattavaa

Need to wash


Mä toin tämän tiskattavaksi.
This needs to wash.


Meiltä jäi vielä kansi irroittamatta.
We forgot to take off the lid.


Ei oo totta! Täällä on vielä raksuja jäljellä.
It can't be true! Here are still food inside.


Ei ruokaa voi tiskata.
You can't wash food.


Pate-täti, anna mun auttaa myös siivoamisessa.
Aunt Pate let me help also.


No niin, siinä meni viimeinen.
Okay, it was the last one.


Mitä? Jäikö tää ny mun hommaksi?
What? Is this my task now?


Palvelija kiltti... voisiksä mitenkään?
Servant please.... could you do..?


sunnuntai 26. huhtikuuta 2020

Pitkä pallo

Long ball


Mä osaan olla pitkä.
I can be long.


Siis todella pitkä.
I mean really long.


Tuo kello ei muute tikitä.
By the way, the clock does not tick.


Palvelija, miten olisi patterin vaihto?
Servant, please change batteries.


Ai niin, osaan mä olla pieni pallokin.
I can also be a small ball.


Ei mulla mitään muuta...
I have nothing else...


lauantai 25. huhtikuuta 2020

Pudonnut lintu

Fallen bird


Mistä sä siihen tulit?
Where did you come from?


Äiti, oisko se voinu pudota pesästä?
Mom, would it have fallen out of the nest?


Voi pikkuinen tipuinen, oletko pudonnu pesästä?
Oh little bird, have you fallen out of the nest?


Mikä lintu teillä siellä on?
What bird you have there?


Se on kuule varmaan pudonnu pesästä.
I'm quite sure that it has fallen from the nest.


Meidän täytyy löytää sen pesä.
We have to find its nest.


Missähän päin se mahtaa olla?
Any idea where it would be?


Älä sure, me pelastetaan sut äidin ja tätien kanssa.
Don't worry. We'll save you.


keskiviikko 22. huhtikuuta 2020

Ruokarauha

Peace to eat


Nytkö se on valmis?
Is it finished now?


Joko äiti sulle selkisi mikä tämä on?
Mom do you know what it is?


Luukku ei ainakaan toimi.
Cat flap doesn't work.


Toimiihan!
Yet it works!


Eikä! Nyt Rudi syö siellä.
Oh no! Now Rudi is eating inside.


Rudi anna mulle myös herkkuja!
Rudi, give goodies me  too!


Siis oikeesti, tää on kissahistorian suurin vääryys!
My opinion is that this is the biggest injustice in the cat history!


Ah viimeinkin sain syödä rauhassa noilta norkkaajilta.
Now I have peace to eat and no one steal my food.



maanantai 20. huhtikuuta 2020

Mikä kumma?

What it will be?


Palvelija sano, että tästä tulee Rudille jotain.
Servant said that this is for Rudi.


Voiko laatikon noinkin avata?
Is it also possible to open the box like that?


Ihan vaan kaikille tiedoksi: me oltais avattu paljon siistimmin.
For your information we won't ever open the box like that.


Mitä täällä oikein on?
What is inside?


Me ei nyt kyllä keksitä, että mikä tämä on.
No any idea what this is.


Mäpä taidan tietää!
I'm sure that I know!


Miten tää luukku tähän liittyy??
How does the cat flap relate to this??


Tiedättekö mitä, mä tuun tykkäämään tästä.
I'm quite sure I'm going to like this.


sunnuntai 19. huhtikuuta 2020

Paikka auringossa

Place in the Sun


Taasko te leikitte hiusrenksulla?
Are you playing with a hair band again?


Jep!
Yes!


Eddie, se on mun lempilelu. Mun!
Eddie, it's my favorite toy. Mine!


No, pidä hyvänäs.
Okay, you can have it.


Anna täti munki kattoa sitä.
Aunt Pate, let me see it also.


Hä hää, et saa takasi.
You won't get it back.


Oho, olipa Pate-tädillä nopeet liikkeet.
Oh, aunt Pate has very fast movements.


Aivan sama, mulla on oma paikka auringossa.
I don't care. I have my own place in the Sun.


lauantai 18. huhtikuuta 2020

T-paita

T-shirt


Palvelija sano ostaneensa Rokkimimmi paidan...
Servant said she bought the Rock Babes T-shirt...


...mut ei tässä oo meidän kuvia.
...but there isn't our picture.


Jos mä meen tännä sisälle, niin sitte tulee musta kuva.
If I go inside then there will appear picture of me.


Noin, nyt oon hyvin kieristelly täällä sisällä.
Yep, now I have been here a while.


Mitä?!
What?!


Ei se kuva muuttunutkaan.
The picture didn't change.


No, onneksi palvelija pääsee ihailemaan aitoja Rokkimimmejä livenä.
Well, luckily, servant can admire the authentic Rock Babes in the real life.