sunnuntai 25. kesäkuuta 2017

Laivahiiri

Ship mouse


Me saatiin tuliaisiksi laivalta motohiiren.
We got a moto mouse from a ship where the servant was travelling.


Mä seuraan, että minne se menee.
I'll follow it.


Hei, se tulee suoraan mun luo.
Hey, it's coming toward me.


Mä sain sen kiinni.
I catched it.


Kuules hiiri, nyt mä hiukka kurmootan sua.
Now I'll show you who is the boss in this house.


No nyt tiedät, että kuka on kukin talossa.
Now you should know it.

lauantai 24. kesäkuuta 2017

Syyllinen?!?

Guilty?!?


Kyllä mä tiedän kuka tähän on syyllinen.
I really know who is guilty!


Eikä sitä tartte kolmasti eres miettiä.
I don't even think about it thrice.


Mulla ei ole mitään käsitystä syyllisestä, tai ehkä onkin.
I don't have any idea... or maybe I have.


WC-paperi rulla hyökkäsi kimppuun ja mä puolustauduin. Kato vaikka:
Suddenly toilet roll attacked and I defenced. See evidence:

 
 
 

Mut nyt se on mun otteessa ja taltutettu.
Then I got it and it doesn't attack anymore.


Kuka siis oli oikea syyllinen tähän?!
So who was guilty for this?!

perjantai 23. kesäkuuta 2017

Juhannuksen taikaa

The midsummer's magic


Eddie, me tehtiin sulle kimppu seitsemästä eri kukasta
Eddie, we made a bouquet of seven different flowers for you.


Sun tarttis tehdä sellainen Juhannustaika.
You should make a Midsummer magic.


Rudi ja mä haluttais olla tätejä...
Rudi and I like to be aunts....


Ai, sellanen taika, että mä tulisin kiimaan..?
Oh, I should do a magic that I can get babies..?

 

sunnuntai 18. kesäkuuta 2017

Vehnänoras

Wheatgrass


Tää näyttää hiukka tyhjälle.
This looks empty.


No niin, tulihan sitä täytettä.
Okay, now we have wheatgrass.


Syödäänkö niin kauan ku oksennetaan?
Let's eat as long as we start vomit.


Joo, hyvä idea!
Yes, good idea!
 

Rudi, miltä tuntuu?
Rudi, how do you feel?
 

Hiukka tökkii jo.
I won't eat more.


torstai 15. kesäkuuta 2017

Fidget Spinner

Fidget Spinner 


Uusi lelu?
A new toy?


Ei kiinnosta!
I'm not interested!


No, eipä tuo kovin kummone oo.
It's not that much interesting anymore.


Jep, ei ole meidän juttu, ei.
Yep, it's not our thing.

keskiviikko 14. kesäkuuta 2017

Postilaatikko

Mailbox


Onko siellä postia?
Is it full of mail?


Ei täällä mitään ole!
Nope!


Meitä on narrattu.
Servant didn't told the truth.


Mitä järkeä tässä taan on? Kysyn vaan...
I just ask, is there any sense in this?


Tai ootappa hetki...
Or wait a moment...


... on tää ihan kiva maja.
.. I might like this shelter.


tiistai 13. kesäkuuta 2017

Vesisade

Rain


Täällä sataa..
It's raining...


Tosi tylsää.
So boring.


Mitäs me sitten tehtäisiin?
What can we do?


Kiivettäiskös pitkin seiniä?
Only wait.


maanantai 12. kesäkuuta 2017

Patelle reitti

Route for Pate


Mua varten laitettiin vielä pari hyllyä.
We added two shelves just for me.


Nyt pääsen tätä kautta ylös.
Now also I can get to high.


Eikä tartte kiivetä tätä tyhmää tolppaa.
And I don't have to climb.


Eddie tuu säki tätä kautta!
Eddie come to check this route!


Mä ainakin kiipeän tästä.
I love to climb up.


Mä lupasin eilen, että kyllä mäki tästä vielä tuun.
I promised yesterday also climb.


Wau, mikkä maisemat.
Wow, I like this!


Tää on kissan elämää.
This is the Cat life.


sunnuntai 11. kesäkuuta 2017

Koekäyttö

Testing


Tätä pitkin on hyvä kiivetä.
It's easy to climb.


Hmm, mitenkäs tuonne hyllylle pääsee?
Hmm, how I can get to shelf?


Helppo nakki!
Easy cake!


Sitten mun vuoro.
Now it's my turn.


Niin Rudi, miten sä sinne menitkään?
Rudi, how you did it?


Mä vaan kiipesin.
I just climbed.


 Ehkä mä harjottelen sitten myöhemmin.
 Maybe I'll study it later.


Mä voisin myöt jättää huomiselle.
I can also leave it tomorrow.