tiistai 29. joulukuuta 2015

Uudet lelut

Arki alkoi, mutta uusia joulupukin tuomia leluja ei esitelty, ei eres niitä lemppareita. Joten tässä nyt kaksi parhainta lahjaa esittelyssä.

Ensimmäisen sijan lahjoista vei ehdottomasti "keppi-hiiri". Pate juoksee ympäri taloa hiiri suussa ja siskot jahtaa perässä tulevaa keppiä. Tai sitten Eddie nakertaa keppiä ja siskot leikkii Eddien huiskuttamalla hiirellä. Niin tai näin, niin aina on kaikille kolmelle iloa lelusta.

Näissä kuvissa on palvelija leikittämässä neitosia.

We have not yet had time to present the gifts brought by Santa Claus. So here now the two best gift presentation.
The first place of the gifts took definitely "stick-mouse."


Kuvaussessio päättyi tällä kertaa siihen, että ensin tuli Pate pyytää "ota musta kuva"
The session ended with that first Pate came to ask  "take picture from me"






Ja heti perään Rudi "musta kans"
And then Rudi "from me also"





Ota siinä sitten kuvia leikkimisestä kun kahta linssiludetta kiinnostaa saada nenu kameraan kii.

Kamera piiloon hetkeksi ja uusi yritys. Tässä ei enää niin leikkisten lasten kera kakkoseksi tullut "kissajuusto".

I try to take pictures when the two poser were interested the camera. I hid camera for a while, and a new try. "The cat cheese" became the second.




maanantai 28. joulukuuta 2015

Arki alkoi

Arki alkoi aamupesulla. Tai no, Rudi lutrasi ja muut seurasi sivusta.
Everyday life began in the wash. Well, Rudi play with water and others followed Rudi.



Aamupesun jälkeen toimistotytöt pääsi hommiin. Rudi johti työskentelyä työtuolilta käsin.
After washing, the office girls start work. Rudi led the work from the office chair.


Välillä on pakko pitää taukoa kun työnteko alkaa niiin kovin ramaseen. Ihan itteäkin alkaa haukotuttaan kun tyttöjä näissä kuvissa katselee.
Huomaa kuinka täysinäinen riippumatto alkaa jo olla vaikka vasta perjantaina vietetään 4kk synttäreitä.

Sometimes it is forced to take a break when you feel so very weary.
Notice how full a hammock is even if they are 4 months on Friday.


Sitten takas töihin. Takin sisälle on ihan pakko kahden päästä tarkailemaan työntekoa. Eddie ei onneksi vielä harrasta tuota takin sisälle tunkeutumista.

Then be back to work. The jacket is sometimes so full of helping girls.


Hommien paiskomisen jälkeen lepo tekee hyvää pikkuisille tytöille. Kuten kuvasta näkee; Pate & Eddie on kaikkensa antanut, Rudilla vielä riittää energiaa kattella kameraan.

After work is good for removing tiredness by sleeping with sisters.


maanantai 21. joulukuuta 2015

Hyvää joulua!

Merry Xmas!


Nyt joululaulut kaikuu yössä taas, ja kynttilät ne loistaa valoaan.  On aika rakkauden, se täyttää jokaisen;  oi jospa aina joulun aika ois.  Voit joulun elää joka päivä vaan,  ja parhaan vuotes tulet tuntemaan,  jos vain Joulun Lapsi saa sydämessäs asustaa,  niin silloin joulu luonas aina on.

Christmas candle ever glowing through the window shed your light though the world is dark and lonely you shall be a beacon bright



Joulupukki, joulupukki, valkoparta, vanha ukki, eikö taakka paina selkää? Käypä tänne, emme pelkää! Oothan meille vanha tuttu,  puuhkalakki, karvanuttu. Tääl on myöskin kiltit lapset, kirkassilmät, silkohapset.

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus, Right down Santa Claus lane. Vixen and Blitzen and all his reindeer pullin' on the reins. Bells are ringin', children singin' All is merry and bright. Hang your stockings and say your prayers 'Cause Santa Claus comes tonight! 




Joulupuu on rakennettu,  joulu on jo ovella. Namusia ripustettu ompi kuusen oksilla. Kuusen pienet kynttiläiset valaisevat kauniisti. Ympärillä lapsukaiset laulelevat sulosti.

O Christmas tree, O Christmas tree your leaves are so unchanging. O Christmas tree, O Christmas tree your leaves are so unchanging.



Sinne se meni se eka kuusesta pudonnut pallo... 
That was the first dropped ball...

Oikein hyvää joulua kaikille!
Toivoo:
Pate, Eddie & Rudi
sekä palvelijat

Merry Xmas!
Pate, Eddie & Rudi
and servants

lauantai 19. joulukuuta 2015

Joulusatu

Xmas fairytale


Olipa kerran kolme pientä tyttöhiirtä nimeltään Pauliina, Edwina ja Rudina. He olivat kuulleet, että naapuriin on muuttanut kolme hurrrjaa kissaa. Hiirityttösiä pelotti hirveästi. Millaisiahan hirmuja sinne on oikein muuttanut?

Once upon a time three little girl mouse named Pauline, Edwina and Rudina. They have heard that they have a neighbors - three wildcat girls. They were afraid.



Joulun lähestyessä Pauliina, Edwina ja Rudina päättivät ottaa uusista naapureista selvää. Onhan joulu myös eläimillä hyvän tahdon aikaa. Niinpä he punasivat huulensa, laittoivat tonttulakit päähänsä ja läksivät uusia naapureita tapaamaan.

Near Xmas Pauline, Edwina and Rudina  decided to visit the new neighbors. Also animals, Xmas is a time of good will. They put on lipstick, xmas hat to head and went out to meet the new neighbors.


Pauliina tutustui ensimmäisenä Pateen. Ihan kivalta naapurin tytöltähän tuo Pate vaikuttaa. Pate vei Pauliinan heti tutustumaan mökkiin ja kertoili salaisuuksia.

Pauline met first Pate and liked her. Pate and Pauline went to cabin talk about secrets.


Eddie piti Edwinalle tutustumisen kierroksen. Kierroksen jälkeen oli hyvä mennä hetkeksi aikaa pitkälleen ja suputteleen ystävien juttuja.

Eddie show house to Edwina. After that they went to play and tell stories.


Rudina tutustui Rudiin ensimmäisenä. Se oli ystävyyttä ensi silmäyksellä ja Rudi otti heti Rudinan sydämelliseen halaukseen.

Rudina and Rudi were immediately best friends. Rudi hugged Rudina by all her heart.


Pauliina, Edwina ja Rudina eivät enää pelänneet uusia naapureita. Ei ne nyt niin hurrrjia ollutkaan. Ihan kivoja kissatyttöjä, joilla ny vaan sattu olemaan hurrrjat poikien nimet. Ja niinpä he päättivät jäädä leikkimään Paten, Eddien ja Rudin kanssa koko jouluksi.

Pauline, Edwina and Rudina no longer afraid of their new neighbors. These cat girls just have the names of boys. So  they decided to stay over the Xmas.


perjantai 18. joulukuuta 2015

Apulaiset

Helpers


Mulla ei tänään taaskaan ollu pulaa aamulla apulaisista. Onneksi Eddielle ja Rudille tuli aikas pian väsy. Pate vielä hääräs mun ympärillä, mut sitte sain narrattua Paten takkini sisään ja neiti nukahti kehräten. Tosin mulle kyllä tuli hiki töitä tehdessä... Mut olipahan kädet vapaana.

I did not have a shortage of  helpers. Luckily Pate was tired and fell asleep in side of jacket. She was hot but at least I didn't freezing and my hand was free to type.


Sen verran olen ilkeä etten päästä enää tyttöjä työpöydälle (minun nähden) tästä suuttuneena menivät sitten miehen työtuolille nukkumaan.
Also this chair was a good place tfor climbing.


Eddie luovutti paikkansa sinnikkäälle Rudille...
Eddie handed over the place to Rudi.


Pate tietää minne vaalea pyykki laitetaan. Ilmiselvästi Eddie ja Rudi ei.
Pate knows where is the white laundy place. Eddie and Rudi don't.


Siis mitä mä oon väärässä pyykkikopassa?!?
What?! I'm in wrong clothes basket?


Jep, tänne kuuluu vaan vaaleat!
Yeah, only blonds belong here.


Palvelija!!! Apuva, mä haluun äkkiä pois täältä. Auta!
Servant! Help! I want away from here. Help!


Seikkailun jälkeen päätettiin kimpassa, että jokainen kisu saa ihan itse pestä itsensä. Kukaan ei päätyny pesukoneeseen, eikä mihinkään muuhunkaan vesipesuun.
After this adventure we all agreed that girls will wash themselves. No one need water wash.

torstai 17. joulukuuta 2015

Kauppakassimysteeri

Mystery Shopping bag


Käytiin kaupassa, mutta... mutta kauppakassista ei tulekaan syötävää....

We came from the store, but ... shopping bag is not filled with groceries ....









... vaan syötävän helluja karvapalloja. Hmmm, mihinkäs nää kuuluikaan laittaa..?

... but rather cute kittens. Hmm, what a cabinet these belongs ..?

keskiviikko 16. joulukuuta 2015

Poro tapettu

Reindeer were killed


Rudi ja Pate taisi roikkua netissä liian kauan....

Rudi and Pate hang around the Internet for too long ....


Tänään tytöt järjesti palvelijoille iloisen (???) yllätyksen kun tultiin kotia: poro oli tapettu.
Pienessä kuvassa miltä poro näytti ennen iskujoukkoja.

Today the girls organized a joyful (???) surprise when we came home: reindeer had been killed.
Small picture shows how the reindeer looked like before.


Illalla nalle kaadettiin jälleen. Mulle tuli heti hätä tuleeko nallelle sama kohtalo kuin porolle. Mutta nalle tuntuu tottuneen jo tyttöjen rökitykseen eikä ollu moksiskaan.

In the evening, teddy poured again. Teddy seems to have become used for girls.


sunnuntai 13. joulukuuta 2015

Lokki lensi pois...

A seagull flew away ...


Pate katto aamulla luonto-ohjelmaa ja se ietunan lokki lensi pois vaikka kuinka yritti pitää sitä paikoillaan.

In the morning Pate watched nature show and a seagull flew away no matter how she tried to keep it in place.





Huomaa muuten miten hyvin tytöt on venyttäny tonttutytön lakkia...

Vielä mahtuu 2 tyttöä hyvin putkeen jakamaan salaisuuksia. Mitähän Eddie mahtaa tässä Patelle supista??

There is still room 2 girls to share their secrets in pipe. I wonder what Eddie whisper to Pate here ??

lauantai 12. joulukuuta 2015

Pusupiste

Aamuvillin jälkeen tytöt meni ottaa aamupäiväpäikkäreitä. Rudi löyty normipaikalta kiipeilytelineen riippumatosta. Mutta Pate oli päättäny lämmittää mun työtuolia ja Eddie pitää näppiksen lämpösenä.



Tytöt halus ilmiselvästi löytää paikan minne he voivat maastoutua.

Olen tiennyt, että hamstereilla on pusupiste. Tänään kuulin, että sellainen piste on kaikilla eläimillä. Ei muuta kuin tutkimaan, onko tytöillä sellaiset. Ja olihan heillä. Patella se on tummempi täplä, Eddiellä ja Rudilla punertava. Selvyyden vuoksi kuvassa on vielä ympyröitynä pisteet. Ja juu..u, tytöt eivät olisi millään halunneet pelkkää päätä kuvattavaksi, varsinkaan Rudi kuten ilmeestä näkee. Kameralle kuuluu koko kisun poseerata.


Eddie haluaa katella kissavidoita mun kanssa. Tosin multa menee hiukka noi videot ohitse kun pitää seurata Eddien reaktioita. Kuvassa video "Kissa tutustuttaa pentunsa ystäväänsä – koiran reaktio on ihastuttava".